Thursday, October 29, 2009

《礼运大同篇》 The World of Da-Tong (Dah-Torng)

孔子(西元前551~479 年)《禮記卷七,禮運第九》

大道之行也.天下为公.选贤与能.讲信修睦.故人不独亲其亲.不独子其子.使老有所终.壮有所用.幼有所长.矜寡孤独废疾者.皆有所养.男有分.女有归.货恶其弃于地也.不必藏于已.力恶其不出于身也.不必为已.是故谋闭而不兴.盗窃乱贼而不作.故外户而不闭.是谓大同

Confucius’ Ideal of a Commonwealth State* – a Great Utopia
Li-Yun-Da-Tong (Li-Yun-Dah-Torng) Section, the Record of Rites, Book 9, by Confucius (BC551~479)


When the Great Dao (Tao, perfect order) prevails,
the world is like a Commonwealth State shared by all.
Virtuous, worthy, wise and capable people are chosen as leaders.
Honesty and trust are promoted, and good neighborliness cultivated.

All people respect and love their own parents and children,
as well as the parents and children of others.
The aged are cared for until death;
adults are employed in jobs that make full use of their abilities;
and children are nourished, educated, and fostered.
Widows and widowers, orphans and the old without children,
the disabled and the diseased are all well taken care of.

Every man and woman has an appropriate role
to play in society and in the family.
They hate to see resources lying idle or cast away,
yet they do not necessarily keep them for themselves.
They hate not to make use of their abilities,
yet they do not necessarily work for their own self-interest.

Thus intrigues and conspiracies do not arise,
and thievery and robbery do not occur;
therefore doors need never be locked.
This is the ideal world – a perfect world of equality, fraternity, harmony, welfare, and justice.
This is the world called “Da-Tong (Dah-Torng)”.

* This is the state “of the people, by the people, and for the people”

No comments:

Post a Comment